144 Byddaf yn arbed eich lhei bob amser, am byth a yn dragywyddol. — Salmau 119:144

Rhannu

RHAN 6 RHUFAINMAMDYDD SULDYDD YR ARGLWYDDCYFRAITH DDUW Llywiwch i Ran [1]Texto Irrefutable del Día, No. 1 — Los Santos del Altísmo [ESTUDIO, CristoVerdad] [2]Texto Irrefutable del Día, No. 2 — Santidad y Gracia [ESTUDIO, CristoVerdad] [3]Texto Irrefutable del Día, No. 3 — Abolición de La Ley [ESTUDIO, CristoVerdad] [4]Texto Irrefutable del Día, No. 4 — El Día del Señor y Los Primates [ESTUDIO, CristoVerdad] [5]Texto Irrefutable del Día, No. 5 — El Dios Todopoderso y El Sábado [ESTUDIO, CristoVerdad] [6]Texto Irrefutable del Día, No. 6 — Yo Veo, Honestidad de Vuestra Madre [ESTUDIO, CristoVerdad] [7]Texto Irrefutable del Día, No. 7 — Las Plagas [ESTUDIO, CristoVerdad] [8]ATestun Anadferadwy y Dydd, Rhif 8I — El Sábado y Los Deseos de Vuestro Corazón [ESTUDIO, CristoVerdad] [8]BTestun Anadferadwy y Dydd, Rhif 8b — El Sábado y Los Deseos de Vuestro Corazón [ESTUDIO, CristoVerdad] [9]Texto Irrefutable del Día, No. 9 — Razonando con Dios [ESTUDIO, CristoVerdad] [10]Texto Irrefutable del Día, No. 10 — Las Bestias vs. La Ley [ESTUDIO, CristoVerdad] [11]ATexto Irrefutable del Día, No. 11 — Clavados en La Cruz [ESTUDIO, CristoVerdad] [11]BTexto Irrefutable del Día, No. 11 — Clavados en La Cruz [ESTUDIO, CristoVerdad] [12]Texto Irrefutable del Día, No. 12 — Adán Guardó el Sábado [ESTUDIO, CristoVerdad] [13]Texto Irrefutable del Día, No. 13 — Los Negligentes y La Ley [ESTUDIO, CristoVerdad] [14]Texto Irrefutable del Día, No. 14 — La Ley Salva [ESTUDIO, CristoVerdad] [15]Texto Irrefutable del Día, No. 15 — La Tésis: Jesús y Yahweh La Misma Persona Divina? [ESTUDIO, CristoVerdad] [16]

Dyna oedd geiriau ysbrydoledig David, nad oes neb bron yn amau y byddwn yn ei weld yn nhragwyddoldeb—os—yn unigol, y byddwn yn ei gyrraedd. Mae'r amodau ar gyfer y digwyddiad hwn i ddigwydd wedi'u gosod gan Dduw, nid gan ddyn nac unrhyw sefydliad sy'n honni ei fod yn bobl iddo.

Los grupos evangélicos regularmente atacan el sábado—y a toda la ley, basandose primordialmente en una premisa: La Iglesia Adventista del "Séptimo" Día y su auto declaración como pueblo de Dios. Tan pronto uno menciona la palabra sábado o ley de una vez comienzan a poner fotos burlescas de Elena White o de la institución religiosa ya mencionada que ella cofundó. En esta ocasión, simplemente pondremos las referencias, y a usted le dejamos la tarea  leer las citas. Ya es tiempo de abrir  y despolvar su Biblia.

Tra y mae yn wir fod yr Eglwys Adventist yn sect satanaidd dra pheryglus, y mae cyfeiliornad mawr dinistrwyr y gyfraith yn eu hanallu, yr hyn sydd wedi eu harwain i astudiaeth dlawd a melus iawn o'r ysgrythyrau, gan eu bod yn credu—

a) Mae Adfentyddion yn cadw y Sabboth, pan y mae hyny yn anwiredd. Nid cadw'r Sabboth yw mynd i'r Eglwys ddydd Sadwrn. Y Phariseaid a wnaethant hyny, ac ni chadwasant ef (LUC. 11:46).

b) mai athrawiaeth Adventist neu Ellen White yw'r Saboth, camsyniad arall. Mae dydd Sadwrn (Sabbath) yn feiblaidd, DIVINE, ac - fel holl gyfraith y decalogue, mae mewn grym (GEN. 2:3, ISA. 58:13-14, HEB. 4:4-10, ROM. 2:13).

c) Mai Moses a roddodd y gyfraith, dyfais efengylaidd, a roddwyd gan eich mam Rufain.

  • Erthyliad, Newid Rhyw: Eglwys Adventist

    Eglwys Adventist yn ymarfer erthyliad a llawdriniaeth...

  • Adv 1: Teyrnged Super Canal Caribe

    Ddydd Sadwrn, mae Eglwys Adventist NY yn cydnabod y ...

  • Adv 2: Cyfraniadau Sianel Super y Caribî

    Cyfraniadau y gwnaeth yr Eglwys Adventist wrogaeth iddynt...

  • Adv. 3: Gadewch i ni groesawu'r Gwrywgydwyr yn...

    Jonathan Henderson, gweinidog a chaplan y Brifysgol...

  • Adv 4: Rhonda Dinwiddie

    Dewch i gwrdd â Rhonda, Adfentydd Trawsrywiol, "athrawes...

  • Adv 5: Gwyrdroi Plentyndod

    Y Tu Hwnt i'r Stigmata: Yr Eglwys Adventist...

  • Adv. Rhif 6: David Gates, Erthyliad

    Yn olaf mae David Gates yn "siarad" am erthyliad. Ewch...

  • Adv. 7: Ted Wilson, Erthyliad

    Ted Wilson a Sancteiddrwydd Bywyd: Erthyliad yn yr Eglwys...

  • Adv. 8: Law yn llaw â'r butain

    Yn union fel y fam, felly hefyd ei merched

  • Adv. 9: Ted Wilson, Eciwmeniaeth ac Ysbrydoliaeth

    Ted Wilson, Llywydd yr Eglwys Adventist a...

  • Adv. 10: Bugeiliaid Adventist

    Ted Wilson, llywydd Adfentydd Babilon, ynghylch...

  • Sin embargo, cuando leo mi Biblia, veo a Dios—no a Moisés,  "reposar" y "santificar el séptimo día" para terminar su creación (GEN. 2:1-3).

    Veo a Dios, NO A LA PITONISA ELENA WHITE, decir "acuérdate del día de REPOSO para santificarlo" (EXD. 20:9). [h]1Breuddwyd Ellen White a'i Diweddar Wr (Saesneg)
    [LINK, Canolfan Gwyn]
    [h]2Ffordd o Fyw: Ellen White, Seiri Rhyddion a'r Eglwys Adventist
    [LINK, AdventistOnline]
    [h]3Ffordd o Fyw, Gwaith Maen gan Ellen White a'r Eglwys SDA
    [ENL:ACE, Adventist.org]
    [h]4La "SOLA SCRIPTURA" No Tan Sola, Rafel Díaz y Los Adventistas del Séptimo Día
    [ASTUDIO, CristoVerdad]

    Gwelaf Iesu yn dweud hynny,

    a) Él es "señor del Sábado" (MAR 2:28).

    b) que "el día de reposo fue hecho para beneficio del hombre" (MAR. 2:27).

    c) que "Y mae yn gyfreithlon gwneuthur daioni ar y Sabboth" (MAT. 12:12).

    Ac os cyfreithlawn y mae am ei bod yn ei chadarnhau, yn union fel y dywed Paul fod y gyfraith, pob un o'i deg gorchymyn, wedi ei chadarnhau â ffydd. ( ROM. 3:31 ) A hynny yn unig "los HACEDORES de la ley"—los que guardan el Sábado y toda la ley, "serán justificados ante Dios" ( ROM. 2:13 ). Y mi Biblia también dice que son "los justos" los que "heredarán la tierra", eternamente. (PSALM. 37:29).

    Nid yw hyn mewn unrhyw fodd yn gwadu gallu prynedigaeth Crist, gan mai ef sy'n gorchymyn i ni gadw'r gyfraith os ydym am fod yn rhan o'i bobl. (Ioan 14:15). Crist yw cynllun prynedigaeth fel bod dyn yn cael y cyfle i fod yn gadwedig. Ond y mae gan Grist ei amodau. AC lMae iachawdwriaeth, eneidiau cyfeiliornus, nid yn unig yn cael ei thalu â gwaed, ond hefyd âg ufudd-dod ; Mae'n amodol. Ac mae'n Iesu sy'n gosod amodau hynny (MAT. 19:16-19, APC 22:14-16, ROM. 2:13).

    Gwelaf fod yr hwn nid yw yn cadw y gyfraith "enemigo de Dios", ac felly, "no puede agradar a Dios", y "no es de él" (Rhuf. 8:5-13). Por otro lado veo a Abraham guardando la ley y ser llamado "amigo de Dios", Mmmn… (GEN. 26:4-5, ISA. 41:8, Iago 2:23).

    Rwy'n parhau i ddarllen fy Meibl ac nid wyf yn gweld yn unman bod y seithfed Saboth wythnosol ar gyfer yr Iddewon yn unig, wrth i chi weiddi. I ddechrau, mae'r Beibl yn dweud wrthyf,

    a) "una misma ley será tanto para el natural de la tierra como para el extranjero" (LEV. 24:22, EXD. 11:12, RHIF. 15:30)

    b) pues, "Dios NO HACE ACEPCIÓN de personas" (LUC. 20:21, ROM. 2:11).

    c) y cedwir y Sabboth i dragywyddoldeb, am I GYD Y ddynoliaeth. Hynny yw, yr hwn sydd gadwedig, trwy gadw yr un gyfraith honno, trwy orchymyn Duw. (ISA. 66:22-23, PSA. 119:44, PSA. 148:6, PSA. 119:142).

    d) ein bod ni'n dod o hyd i'r gwirionedd Beiblaidd gwych hwn o Genesis i'r Apocalypse (GEN. 2:1-3, APC. 1:9-11).

    Ac mae fy Meibl yn mynd ymlaen i ddweud bod y Saboth ar gyfer yr Iddew a'r Groeg, a phob bod dynol ar y ddaear hon. (EXD. 20:10, ISA. 56:6-7, HEC. 13:42-49, 18:4).

    Gwelaf fod teyrnas Dduw, hynny yw, iachawdwriaeth, a elwir hefyd yn ras, Fe'i cedwir ar gyfer grŵp arbennig ac unigryw iawn, los "Santos del Altísimo" (DAN. 7:18, 22, 27, APC. 22:14-16, MAT. 19:16-19). Y que esos "Santos del Altísimo" Nid ydynt yn ddim amgen na cheidwaid y gyfraith (APC. 14:12).

    Veo que seguís hablando de la cicuncisión, y no entendéis a vuestro super héroe Pablo cuando dijo que "Mae enwaediad yn fuddiol, os cedwch y gyfraith;". Y seguís negando la ley cuando Salomón dijo que esta es "el todo del hombre" (ECL. 12:3). Ac weithiau tybed, onid ti yw'r dyn?

    Gwelaf fod y Sabboth, a'r holl gyfraith, yn Sanctaidd (GEN. 2:3, EXD. 20:8-11, ISA. 58:13-14, ROM. 7:12).

    Veo que "y gyfraith yn dda" (ROM. 7:16, 1 TIM. 1:8, PROV. 4:2)

    Gwelaf hefyd fod y Sabboth—a'r holl gyfraith "escritos con el dedo de Dios" (EXD. 31:18, DEUT. 9:10), nodwedd unigryw yn y Beibl cyfan. Dyna beth rydych chi'n ei wrthod ac eisiau ei anghofio, er i Dau ddweud "acuérdate".

    Gwelaf fod trugaredd Duw yn cael ei gadw yn unig ac yn unig i'r rhai sy'n cadw ei gyfraith (PSALM. 119:29, EXD. 20:6, DEUT. 5:10, DEUT. 7:9, NEH. 1:5, PSA. 119:159, DAN. 9:4, MAT. 23:23)

    Recordad las palabras de Jesús cuando dijo "hwn oedd angenrheidiol wneud, heb stopio gwneud hynny" (MAT. 23:23). Mae credu yn Iesu yn golygu derbyn a chadw at ei ddysgeidiaeth. Felly gwelaf nad oes gennych unrhyw esgusodion (Ioan 3:16, 1 JOHN 2:4-6).

    Rwy'n gweld y disgyblion yn arsylwi ar y Saboth ychydig ar ôl croeshoelio Crist (LUC. 23:55-56). Al parecer—veo, que ellos "no entendieron" las "enseñanzas" de su maestro. Tampoco—veo, que al parecer Lucas entendió de eso, pues él escribió décadas después de este evento, y sigue refiriendóse al Séptimo Día Sábado como el día de reposo del señor.

    Darllenais am y Saboth yn Genesis ac yna yn Exodus, a gwelaf fod y ddau destun bron yr un peth, un yw'r enghraifft (GEN. 2:1-3) ac arall yw y gorchymyn (EXD. 20:8-11). Cofiwch mai Genesis ddaeth gyntaf, felly o Genesis y daw'r hyn a ddarllenasoch yn Exodus, ac yma isod yr wyf yn gadael y dystiolaeth i chwi. 

    Sabboth yr Arglwydd, o Genesis hyd y Datguddiad

    Sabboth yr Arglwydd, o Genesis hyd y Datguddiad

    Y no olvidéis, hijos e hijas de vuestra madre, que él nos dejó "esiampl, fel eich bod yn dilyn yn ei olion traed.(1 PET. 2:21). A'r esiampl a welwn yw mai eu harfer oedd cyflwyno'r gair yn y synagog bob dydd Sadwrn (LUC. 4:16). Yr arferiad oedd gan eich Pablo noddedig hefyd (Actau 17:2).

    Sylwaf hefyd fod y testyn hiraf yn yr holl Feibl— gyda 176 o adnodau, yn son yn unig ac yn unig am ddyrchafu cyfraith Duw, yr hon sydd yr un fath a dyrchafu Duw, a bod y testyn hwnw yn uniawn yn nghanol y Bibl. Pam siarad cymaint am rywbeth a oedd - yn eich barn chi - yn mynd i gael ei ddileu? Beth mae Duw yn ceisio ei ddweud wrthych chi? (PSALM. 119).

    Gwelaf fod llawer o fathau o ddeddfau yn y Beibl ( ROM. 7:23 ) ", pero vosotros no conocéis eso y nunca termináis de comprender a Pablo,  y de ahí vuestra gran confusión, "para vuestra propia perdición" (2 PET. 3:15-16).Ond gadawaf hynny i chi, os ydych am glirio'ch meddyliau.

    Gwelaf y cawn ein barnu ar sail cyfraith y deg gorchymyn (JAMAU 2:8-12). A bod i ni dad nefol, farnwr dros bob peth (PSALM. 75:17), a'i fab lesu Grist — hefyd barnwr a chyfreithiwr, yr hwn a'n barna ni ar sail y gyfraith hon, gan mai barnwr sydd yn gyfrifol am gymhwyso y gyfraith, a chyfreithiwr yn amddiffyn neu yn cyhuddo ac yn seilio yr un cyfreithiau a sefydlwyd eisoes. (PSALM 50:6, ACTAU 4:13, MATTH 25:41, 1 JOHN 2:1).

    A pheidiwch ag anghofio y bydd pob un ohonom un diwrnod yn ymddangos gerbron tribiwnlys Crist, ein barnwr (2 COR. 5:10, APC. 2:3, 18:6, 20:12-13, 22:12, DAN. 7:25-27).

    Veo todo un libro de la Biblia llamado Jueces, y  vosotros decís "NO HAY LEY." Y si no hay ley, pues tampoco puede haber un tribunal, ya en un tribunal se habla de leyes,¿no?

    Ydych chi'n sylweddoli beth rydych chi'n ei wrthod? Mmm n…

    O hirbell gwelaf fod yr Arglwydd yn ein galw i sancteiddrwydd (1 PET. 1:15-16), oherwydd hebddo ni welwn ei wyneb ef (HEB. 12:14), ac mai trwy gadw cyfraith Duw yn unig y cyflawnir y sancteiddrwydd hwn (NUM. 15:37-41, ROM. 7:12). Hynny yw, yr un yw cadw'r gyfraith, sancteiddrwydd, ac iachawdwriaeth neu ras, a ddywedir gan Iesu Grist ei hun, yr hwn yn y pen draw a roddodd y gyfraith i ni - ei gymeriad. (Ioan 1:3, MAT. 19:16-19, APC. 22:12-21, 1 PET. 1:15). [g]Iesu, Angel Jehofa
    [ASTUDIO, Cristoa Verdad]

    Gwelaf fod gorchmynion y Tad a gorchmynion Iesu - y Gyfraith, yr un peth. (Ioan 15:10, MAT. 19:16-19, REV. 22:14-16).

    Gwelaf nad yw yn cadw y gyfraith, nid yw yn caru Crist. (Ioan 14:15, 15:10, ROM. 13:10), y a su vez "es un mentiroso"(1 JOHN 2:1-6). A pheidiwch ag anghofio ichi etifeddu'r agwedd hon gan eich tad yn fwy nag oddi wrth eich mam.  (JOHN 8:44), yn syml, mae hi'n gosod ynoch gyfarwyddiadau ei gŵr.

    O, a gyda llaw, dwi'n gweld, hynny mae dweud celwydd yn groes i'r un gyfraith beth wyt ti'n gwadu (EXD. 20:16, APC. 22:15).Ai dyma'r rheswm pam yr ydych yn ei wrthod... oherwydd eich bod am ddweud celwydd yn agored a'ch bod ar yr un pryd yn meddwl y gallwch gyrraedd y lle hwnnw a elwir yn nefoedd, y diarddelwyd eich tad ohono am yr union reswm hwnnw? (APC. 12:7-9).

    Ac o'm rhan i gwelaf mai Iesu yw'r gwir (Ioan 14:6), yn union fel y mae'r gyfraith yn wirionedd - cyd-ddigwyddiad? (PSALM. 119:142)

    Veo que "el cumplimiento de la ley es el amor" ( ROM. 13:10 ). Ac yr ydych bob amser yn siarad â mi am gariad, a chariad Crist, a bod Duw yn gariad (1 JOHN 4:8). Bueno, como ya os presenté, Cristo dijo "Si me amáis guardad mis mandamientos" (Ioan 14:15), a "El que tiene mis mandamientos, ac yn eu hachub, ese es el que me ama;" (JOHN 14:21). Onid ydych erioed wedi meddwl pam y dywedodd Crist wrth y llywodraethwr ieuanc cyfoethog fod yn rhaid iddo gadw cyfraith y deg gorchymyn er mwyn cael bywyd tragwyddol? (MAT. 19:16-19). Onid er mwyn cael bywyd tragywyddol y mae yn rhaid i ni gadw y gorchymynion ? (APC. 22:14-16) Dal methu cysylltu'r dotiau? Neu allwch chi ddim hyd yn oed weld y dotiau?

    Gwelaf na roddodd Moses gyfraith, ond rhoddwyd deddf i Moses (EXD. 31:18), yr un a roddwyd i ni oll. (GEN. 2:17, 2:1-3, HOSEA 6:7, EXD. 20, DEUT. 5 a 6).

    A dro ar ôl tro yr ydych yn mynnu bod cyfraith Duw wedi ei rhoi i'r Iddewon yn unig, ac eto gwelaf Adda - dynoliaeth, yn torri'r cyfamod - y gyfraith (HOSEA 6:4-7). Ac os troseddodd efe y cyfamod, y rheswm am hynny un diwrnod y rhoddwyd iddo ef yn gyntaf, ac efe a'i cadwodd. Ac os cadwodd efe hi — mi welaf, mai o flaen Sinai y rhoddwyd y ddeddf i ddynolryw. "oherwydd y dyn" (MAR 2:27), Rwy'n gweld hynny.

    Felly y mae genym nad oedd deddf yn Eden ? A bechodd Adda ac Efa ai peidio? Beth yw pechod, felly? (1 JOHN 3:4-6). Beth oedd pechod Cain? A laddodd Cain ei frawd Abel ai peidio? (GEN. 4:8). Onid yw'r gyfraith yn dweud na fyddwch chi'n lladd? (EXD. 20:13). Pam, felly, y gwnaeth Duw alltudio Cain a'i felltithio os nad oedd yn torri unrhyw gyfraith? (GEN. 4:11-13) Y tro hwn dwi ddim yn gweld, ond dwi'n gofyn.

    A hyd yn oed yn yr un llyfr Exodus - o'r blaenl pennod 20—testun yr ydych yn ei hawlio yn cyflwyno y digwyddiad y rhoddwyd cyfraith y deg gorchymyn gyntaf i Israel, ni a welwn Dduw yn profi Israel â'i gyfraith. Ac y mae hyn hyd yn oed cyn y ddau fwrdd o gerrig (EXD. 16:4-5, 16:28, 18:16). Onid ydych yn deall fod cyfraith Duw wedi bod yng nghalon dyn erioed er pan gafodd ei greu? (GEN. 2:17) ac nad oedd y byrddau ond cyfrif fel na byddai gan y bobl ddim esgusodion. Onid oedd Israel yn gaethwas yn yr Aifft am 430 o flynyddoedd? Pam rhoddodd Duw y gyfraith yn ôl yng nghalonnau dyn os oedd ganddyn nhw'r byrddau eisoes? (JER. 31:31-33, ROM. 2:12-16, HEB. 10:16).

    Gwelaf eich bod yn credu fod cyfraith Duw wedi ei hoelio ar y groes (COL. 2:13-15, EPH. 2:14-16). Gan mwyaf gwelaf eich bod yn gymedrol iawn yn eich astudiaeth o'r ysgrifau sanctaidd. Fel ymarfer, rwy'n argymell eich bod yn cymryd y ddau destun hyn a ddarparwyd, gan ddefnyddio fersiwn modern o'r Beibl, fel y Reina Valera 1960, a'i gymharu â fersiwn hŷn fel fersiwn Reina Valera Antigua o 1602. Yn y ddau destun mae'n dywed yn eglur mai yr hyn a hoeliwyd wrth y groes oedd yr ordinhadau neu DEYRNASAU y ofrendas que se sacrificaban en el templo, que Daniel mismo profetizó iban a "cesar" a la muerte del Mesías (DAN. 9:26-27).

    I fyfyrio, gofynnaf y cwestiynau canlynol ichi—

    a) ¿Qué tiene de ritual o ceremonial "No tendrás dioses ajenos delante de mí? (EXD. 20:3).

    b) ¿Y que tal "Honra a tu padre y a tu madre"? ¿Dónde está lo ritual en ese mandamiento? (EXD. 20:12).

    c) ¿O "No tomarás el nombre de tu Dios envano"? (EXD. 20:7).

    d) ¿O "Acuérdate del día de reposo para santificarlo. Seis días trabajarás, y harás toda tu obra;…"? (EXD. 20:8-9) ¿O es que acaso vosotros hacéis del trabajo una ceremoniaritual cada día? ¿O es que también prendéis velas a vuestros "santos" antes de iros a laborar?

    e) A ver, ¿y qué de "no hurtaréis o "no mataréiss"? (EXD. 20:15, 13) Ble mae'r pwynt yn hyn i gyd?

    f) Onid yw chwantu gwinoedd pobl eraill yn ddefod? (EXD. 20:17).

    g) ¿Es "no cometerás adulterio o no codiciar la mujer ajena una ley ceremonial? ¿Dónde está la ceremonia en esto? (EXD. 20:17)? Beth am beidio â siarad tra? (EXD. 10:16).

      Peidiwch ag ymddwyn yn wallgof ac atebwch, os gwelwch yn dda. Chi sy'n honni bod cyfraith Duw yn ddefod seremonïol. Ewch ymlaen, dyma'ch cyfle gwych, gwaeddwch ef i'r byd, gyda'r Beibl yn eich dwylo. Neu allwch chi ddim ei wneud? Neu a ydych chi hefyd yn llwfrgi?

    Yn yr hyn yr ydych yn trefnu eich syniadau, gwelaf fod Iesu ei hun wedi dweud nad i ddileu'r gyfraith y daeth, ond i'w chyflawni. (MAT. 5:17), ac yn y broses gadawodd enghraifft i ni (Ioan 13:15). Onid oedd yn arferiad i chwi gadw y Sabboth ? (AAS. 1:21). Ydych chi wir yn bod yn dwp neu a ydych chi mewn gwirionedd yn dwp?

    Wrth ddarllen mewn geiriaduron, nid wyf yn gweld bod y geiriau cyflawni a abrograr (dileu) yn gyfystyron.

    NID YW CYDYMFFURFIO YN DIFFODD

    CYFLAWNI, diffiniad
    Gwnewch yr hyn sy'n penderfynu rhwymedigaeth, deddf, gorchymyn, cosb, ymrwymiad, addewid.[g]1Cydymffurfio, diffiniad 
    [LINK, Google]

    ADLILIO, diffiniad
    Gorwedd i ffwrdd neu ymadael heb rym deddf neu arferiad trwy ddarpariaeth gyfreithiol. [g]2Repeal, diffiniad 
    [LINK, Google]

    Sut mae'n bosibl bod dau syniad croes yn golygu'r un peth i chi? Dyna mae eich brawd Google yn ei esbonio i chi, a ydych chi'n ymwybodol o'r nonsens rydych chi'n ei gredu? A wnaethoch chi anghofio Rhufeiniaid 2:13 mor fuan?

    Nid wyf ychwaith yn gweld bod amser y diwedd wedi'i gyflawni, ac mae Iesu'n ein rhybuddio am ein ehediad ar y Saboth ar hyn o bryd. (MAT. 24:20-27).Ydych chi'n gwybod a yw Crist eisoes wedi cyrraedd am yr eildro? Dydw i ddim yn ei weld, ond efallai fy mod yn ddall. Allwch chi fy helpu gyda hynny?

    Y peth diddorol yw, waeth faint dwi'n chwilio DYDW I DDIM YN GWELD yn fy Meibl dim o'r gwahaniaethau hyn am y dydd cyntaf o'r wythnos, ar ddydd Sul, eich ffefryn. Hynny yw, oni bai eich bod chi'n chwilio Beiblau a llyfrau'r sect Adventist, sy'n honni cadw'r gyfraith ond sy'n hyrwyddo "domingo" fel "día del señor" a'r Eglwys Gatholig fel gwir bobl Dduw, yn agored. [a]1Addoli ar y Sul yn yr Eglwys Adventist
    [BEIBL, Eglwys Adventist]
    [a]2 Crist a'i Gyfraith, Yn ol yr Eglwys Adventist
    [LLYTHYR, Eglwys Adventist]
    [b]1Y Credo a Newidiodd y Byd, 2005 (Llyfryn)
    [LLYFR, Eglwys Adventist]
    [b]2Y Credo a Newidiodd y Byd, 1971
    [LLYFR, Eglwys Adventist]
    [b]3Y Credo Gatholig a Newidiodd Bobl
    [ASTUDIAETH. CristTruth]
    [c]Beibl Cenhadol Catholig-Adventist, Effaith y Fatican
    [ASTUDIO, CristoVerdad]
    [d]Dymuniad Pawb, Arddull y Fatican
    [ASTUDIO, CristoVerdad]

    Fodd bynnag, pan fyddaf yn chwilio'r Catecism eich mam Rufain—gan mai hi yw eich mam, yr wyf yn canfod y canlynol:

    DYDD YR ARGLWYDD HAUL

    "Para los cristianos vino a ser el primero de todos los días, la primera de todas las fiestas, DYDD YR ARGLWYDD (Mae'n kyriakè hèmera, yn marw dominica), ar ddydd Sul":

    “Rydyn ni i gyd yn dod at ein gilydd DYDD YR HAUL oherwydd dyma'r diwrnod cyntaf [ar ôl dydd sadwrn Iddew, ond hefyd y dydd cyntaf], yn yr hwn, gan ddwyn mater allan o dywyllwch, y creodd Duw y byd; Yr un diwrnod, cododd Iesu Grist ein Gwaredwr oddi wrth y meirw” (Sant Justin, Apologia, 1,67). —CATECH YR EGLWYS GATHOLIG, Art., 2174 [a]Dydd yr Arglwydd
    [CATECHISM, Fatican]

    Dyna dy fam, er ei bod yn butain ddrwg, Dy fam a roddodd enedigaeth i tichwaith (APC. 17:4-5), peidiwch ag anghofio amdano. Y como es vuestra madre, ella tiene autoridad sobre vosotros, pues sabe muy bien como os amamantó y os dio vuestra primeras enseñazas; con ella aprendistéis a hablar. Dad "honra a quien honra merece", no seáis ingratas (ROM. 13:7).

    Allwch chi roi benthyg eich Beiblau i mi er mwyn i mi allu gweld yr hyn nad wyf yn ei weld yn fy un i?

    Rwy'n gweld eich bod chi bob amser yn ymladd â'ch gilydd. Ond os ydych i gyd yn frodyr, yn feibion ac yn ferched i'ch mam, pam yr ydych yn trin eich gilydd felly? Onid ydych chi'n gwybod nad yw anghydfodau teuluol yn arwain i unman? Cofia Esau a Jacob (GEN. 27:41).

    Mae gennych chi deulu gonest iawn, rwy'n gweld—rwy'n siarad â chi, eu merched. Rwy'n hapus i chi. (t.5, 365)

    Wel, rhag ofn nad oeddech chi'n gwybod—chwi ferched, rydych chi'n gwybod o ble rydych chi'n cael eich Sul, a phwy rydych chi'n ei addoli, eich Duw Haul. Yn wir, yn Saesneg mae Sunday yn cael ei sillafu Sunday...
    Haul = Haul
    Dydd = Dydd
    Dydd Haul-Duw haul

    Dyna dy fam, yr hon — er ei bod yn fwystfil, (APC. 13:1-10) mae hi'n bod yn greulon o onest gyda'i merched, fel y gall hi yn unig. Ni allwch ei chyhuddo o fod yn gelwyddog, oherwydd mae bob amser wedi siarad â chi yn glir, yn glir iawn.. Yr hyn sy'n digwydd yw eich bod chi'n ferched drwg, yn anniolchgar, a nawr nid ydych chi eisiau gwrando arni, ond mae hi'n siarad â chi o hyd.

    Y mae gennyf innau newyddion da i chwi hefyd—os nad oes ots gennych rannu eich etifeddiaeth; nid merched yn unig ydych chi, mae gennych chi fwy o frodyr a chwiorydd. Paid ag anghofio bod dy fam yn puteinio gyda holl frenhinoedd y ddaear (DAN. 3, APC. 17:1, 18). Yr wyf yn cyflwyno i chi un o'ch chwiorydd bastard, ei henw yw Rae ac mae hi'n perthyn i Royalty; Mae hi'n gelwyddog yn union fel chi, ac mae hi yn yr un busnes â'ch mam, bob amser yn meddwl am newid amser a'r gyfraith, rhywbeth beiblaidd iawn, gyda llaw. (DAN. 7:25. JER. 8:8) [F]Academi Frenhinol yr Iaith Sbaeneg a'r Sul
    [LINK, RAE]

    NID YDW I'N GWELD FOD CRIST YN CADW UNRHYW GYFRAITH I CHI (MAT. 19:16-19). Ers pryd mae barnwr yn cadw'r gyfraith i'r dinasyddion sy'n ymddangos o'i flaen? Onid yw'r gair yn dweud y bydd pob enaid sy'n pechu yn marw? (EZQ. 18:4). Unwaith eto, beth yw pechod? (1 JOHN 3:4). Mae'r hyn rydych chi'n ei gredu yn nonsens llwyr ac roedd yn rhaid i rywun ddweud hynny wrthych.

    Yr ydych yn sicrhau nad oedd neb yn y Bibl yn cadw y ddeddf, ac felly nas gall neb ei chadw— llai o lawer y dylai, er hyny— wedi y cwbl— yn ol i chwi, dyna paham y daeth Crist, i gadw y gyfraith i chwi. Mae hynny'n nonsens, ar wahân i'r ffaith bod llawer ohonoch yn honni bod Crist wedi torri'r gyfraith (pechu), gan dorri'r Saboth, gan fynd yn groes i'ch dadleuon eich hun - a'r Beibl ei hun. (HEB. 4:15). Weithiau tybed, Ydych chi hyd yn oed yn gwybod beth yw Beibl? Ac os ydych chi'n gwybod, ydych chi wedi ei ddarllen? (GEN. 5:24, PSALM. 119:1, LUC. 1:5-6). Gawn ni weld, ble mae pechodau Samuel, Daniel, Elias, Eliceus, Sadrach, Mesach, ac Abednego, ymhlith eraill, wedi'u cofnodi? Rwy'n gobeithio eich ateb.

    Veo que "Dios no es un Dios de confusión" (1 COR. 14:33), ond rydych chi i gyd wedi drysu. Pa arglwydd yr ydych yn ei wasanaethu? Beth yw eich duw?

    Oni wyddoch fod eich tad a'ch mam bob amser wedi meddwl am newid amserau a deddfau? (DAN. 7:25, JER. 8:8). Rydych chi'n darllen hwn yn eich Beiblau, rydych chi'n gwrthod y gyfraith, a hyd yn oed wedyn ni allwch chi ddeall. Ydych chi'n dioddef o ddyslecsia? ... 

    Ac i derfynu, gwelaf Brophwydoliaeth Bwerus IAWN nad yw eto wedi ei chyflawni, ac na chyflawnir yn ol pob tebyg — yn ol i ti, oblegid os diddymir y ddeddf, dyna yr unig ffordd yr edrychir ar Dduw. celwyddog - yn ôl i chi . (APC. 11:19). Gadawaf gwestiwn olaf ichi, Beth oedd y tu mewn i Arch y Cyfamod?

    Gadewch i ni weld sut y gallwch chi egluro hyn i mi a thrwy hynny fy helpu yn fy nryswch ac anwybodaeth. Arhosaf am eich ymateb yn yr adran sylwadau. Diolchaf i ti â'm holl enaid.

    Tra y mae yn wir fod rhai pethau sydd yn ymddangos yn rhy dda i fod yn wir, y gwir yw fod pethau da iawn hefyd, ac sydd hefyd yn wir, megis y gyfraith, yr hyn sydd dda iawn. (Rhuf. 7:12, PSALM. 119:18, 77).
    Mae hynny'n aruthrol!
    (Eseciel 8:15-16)

    -JOSE LUIS JAVIER

    "Salid de ella, pueblo mío…" (Dat. 18:4)

    Nesaf ➜ RHAN 7

    Llywiwch i Ran [1]Texto Irrefutable del Día, No. 1 — Los Santos del Altísmo [ESTUDIO, CristoVerdad] [2]Texto Irrefutable del Día, No. 2 — Santidad y Gracia [ESTUDIO, CristoVerdad] [3]Texto Irrefutable del Día, No. 3 — Abolición de La Ley [ESTUDIO, CristoVerdad] [4]Texto Irrefutable del Día, No. 4 — El Día del Señor y Los Primates [ESTUDIO, CristoVerdad] [5]Texto Irrefutable del Día, No. 5 — El Dios Todopoderso y El Sábado [ESTUDIO, CristoVerdad] [6]Texto Irrefutable del Día, No. 6 — Yo Veo, Honestidad de Vuestra Madre [ESTUDIO, CristoVerdad] [7]Texto Irrefutable del Día, No. 7 — Las Plagas [ESTUDIO, CristoVerdad] [8]ATestun Anadferadwy y Dydd, Rhif 8I — El Sábado y Los Deseos de Vuestro Corazón [ESTUDIO, CristoVerdad] [8]BTestun Anadferadwy y Dydd, Rhif 8b — El Sábado y Los Deseos de Vuestro Corazón [ESTUDIO, CristoVerdad] [9]Texto Irrefutable del Día, No. 9 — Razonando con Dios [ESTUDIO, CristoVerdad] [10]Texto Irrefutable del Día, No. 10 — Las Bestias vs. La Ley [ESTUDIO, CristoVerdad] [11]ATexto Irrefutable del Día, No. 11 — Clavados en La Cruz [ESTUDIO, CristoVerdad] [11]BTexto Irrefutable del Día, No. 11 — Clavados en La Cruz [ESTUDIO, CristoVerdad] [12]Texto Irrefutable del Día, No. 12 — Adán Guardó el Sábado [ESTUDIO, CristoVerdad] [13]Texto Irrefutable del Día, No. 13 — Los Negligentes y La Ley [ESTUDIO, CristoVerdad] [14]Texto Irrefutable del Día, No. 14 — La Ley Salva [ESTUDIO, CristoVerdad] [15]Texto Irrefutable del Día, No. 15 — La Tésis: Jesús y Yahweh La Misma Persona Divina? [ESTUDIO, CristoVerdad] [16]

    ——————————-
    Ymunwch â CristoVerdad, rhannwch y gwahoddiad hwn, a byddwch yn rhan o'n grŵp o WhatsApp Tanysgrifiwch i'n Grŵp WhatsApp. Pan fyddwch yn tanysgrifio, peidiwch ag anghofio gadael eich enw i ni. Anlladrwydd wedi'i wahardd. Rhannwch a byddwch yn rhan o'r fendith.
    ——————————-

    A byddwch chi'n gwybod y gwir ...
    —Gwirionedd Crist | http://www.cristo Verdad.com Ewch i'r dudalen flaen

    SYLWCH: Niferoedd mewn cromfachau glas [ ] dolen i Deunydd Atodol.
    Mae lluniau, os o gwbl, hefyd yn ehangu'r cynnwys: fideos, newyddion, dolenni, ac ati.

    FFYNONELLAU A CHYSYLLTIADAU

    DEUNYDD YCHWANEGOL

    Os nad yw unrhyw un o'r dolenni hyn yn gweithio neu os ydynt yn anghywir, rhowch wybod i ni fel y gallwn eu cywiro. Os hoffech ysgrifennu atom, gwnewch hynny gan ddefnyddio'r ffurflen isod; Bydd eich sylw yn cael ei gyhoeddi. Os ydych am ysgrifennu atom yn breifat, gwnewch hynny drwy'r adran wybodaeth, a dewiswch cyswllt. Diolch yn fawr iawn!

    Dduw bendithia chi!

    Rhannu

    5 1 pleidlais
    Graddfa Erthygl
    cyCY
    0
    Hoffem wybod beth yw eich barn, rhowch sylwadaux
    ()
    x